Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Spanish ] Can simply listening to your iPod help you speak Japanese (or English…) more ...

Original Texts
Can simply listening to your iPod help you speak Japanese (or English…) more fluently? One Tokyo-based pair seem to think so, and having only started the Bilingual News podcast in May, they are already topping the iTunes charts in Japan…

It helps that the semi-anonymous duo behind the Bilingual News podcast have fluent tongues themselves: Michael was born and raised mostly in Japan but is half American and spent some time in the US as a boy, and Mami is Japanese but says she “learned English from Britney Spears” and speaks with native flair.

Translated by javimachin
¿Simplemente escuchando tu iPod te ayudará a hablar japonés (o inglés...) con más fluidez? Una pareja en Tokio parece pensar que sí, y sólo habiendo comenzado el podcast de noticias bilingüe en mayo, ya están encabezando las listas de iTunes en Japón...

Ayuda a que la pareja media anónima detrás del podcast de noticias bilingües tienen fluidez en sus lenguas: Michael nació y se crió en Japón pero es mitad americano y pasó algún tiempo en Estados Unidos de niño, y Mami es japonesa pero dice que "aprendió Inglés con Britney Spears" y habla con un toque nativo.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
546letters
Translation Language
English → Spanish
Translation Fee
$12.285
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
javimachin javimachin
Starter
I am bilingual, having lived over 20 years in England.
Attended The Universi...