Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The last matter was solved by setting the file below. I think you better ...

Original Texts
最後の問題は以下のファイルを設定することで解決しました。

この問題についてはどのファイルを設定すれば良いかをサポートページに書いておいたほうが良いと思います。とてもわかりづらいです。
あととりあえずABCの問題については必ず改善してください。あきらかにバグです。よろしくお願い致します。
Translated by ayinka73
The last error was corrected by setting the file below.

I suggest that an instruction be added to the user support so as to make it clear which file should be used for this problem. It is quite difficult to understand.

And please do not fail to take care of the ABC issue, for it is obviously mistaken.
Thank you very much!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.69
Translation Time
33 minutes
Freelancer
ayinka73 ayinka73
Starter (High)
普段は英語教師をしています。
大学在学中にはTOEFLライティングのピアチューターや医学論文の査読のアシスタント等をしていたこともあります。
よろしく...