[Translation from Japanese to English ] The last matter was solved by setting the file below. I think you better ...

This requests contains 141 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ayinka73 ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by kosomi at 24 Mar 2014 at 02:26 1323 views
Time left: Finished

最後の問題は以下のファイルを設定することで解決しました。

この問題についてはどのファイルを設定すれば良いかをサポートページに書いておいたほうが良いと思います。とてもわかりづらいです。
あととりあえずABCの問題については必ず改善してください。あきらかにバグです。よろしくお願い致します。

The last error was corrected by setting the file below.

I suggest that an instruction be added to the user support so as to make it clear which file should be used for this problem. It is quite difficult to understand.

And please do not fail to take care of the ABC issue, for it is obviously mistaken.
Thank you very much!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime