Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your cooperation. Have you shipped goods I ordered the other...

Original Texts
お世話になります。

先日注文した商品は発送して頂けましたか?

とても大事なお客様からのご注文なので、お手数ですが追跡番号をお送り下さい。

敬具
Translated by akithegeek1
Good day.

Have you sent the items I ordered from you the other day?

They are meant for a very important customer of ours, so I am sorry for bothering you, but please tell me the tracking number for this order.

Yours sincerely,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
68letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.12
Translation Time
11 minutes
Freelancer
akithegeek1 akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...