Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] al62503 LIZLISA are for gals representing cute styles. LIZLISA official w...

This requests contains 222 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , mooomin ) and was completed in 1 hour 18 minutes .

Requested by hagi at 08 Feb 2014 at 21:06 864 views
Time left: Finished

al62503

カワイイ系ギャル代表と言えばLIZLISA

身にまとっているだけでハッピーになれるブランドLIZ LISA公式サイト。

新作紹介やショップイベントなど、リズリサの最新情報が満載!ネットショッピングもこちらから。

個性派ギャルを目指すならOnespo!

one spo ( 109を中心に出店するアパレルブランド )
Honey Bunchiは、パリスヒルトンがプロモーショナルモデル兼一部ラインデザイナーを務める派手カワイイギャルブランド!




al62503

LIZLISA, the representative of Kawaii style gyaru.

The official site of LIZ LISA - the brand that will make you happy just by wearing it.

It's full of LIZ LISA-related latest news on newest goods and events in shops. Shopping through the net is possible here as well.

If you're aiming to be an original gyaru, check out Onespo.

one spo (an apparel brand centered around selling in 109)
Honey Bunchi is a showy Kawaii gyaru brand, that had Paris Hilton in charge of promotional modeling and line design.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime