Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Arabic ] After establishing the circumstances surrounding the birth of Philomena's son...

Original Texts
After establishing the circumstances surrounding the birth of Philomena's son, Anthony—including a fairground interlude with a handsome lad who unknowingly becomes a father, and a Mother Superior who refuses her any medical relief during an excruciating breech birth ("Pain is her penance," she declares)—the movie concentrates on bringing together Philomena and Coogan's snobby Oxford-educated journalist Martin Sixsmith, who's been booted from his lofty post as an political adviser and reduced to doing human interest stories. Though he would rather be writing a book on Russian history, he offers to help locate Anthony in return for writing an article based on her experiences.
Translated by 410hassan_90
بعد نشوء الظروف التي تحيط بمولد أنتوني ابن فيلومنا - بما في ذلك استراحة في أرض للمعارض مع فتى وسيم أصبح أباً دون أن يدري، وراهبة رفضت تقديم أي مساعدة طبية لها خلال ولادتها العسرة (وقالت "الألم تكفير لذنوبها") - يدور الفيلم حول التقاء فيلومنا بالصحفي المتعجرف خريج الأكسفورد مارتن سيكسميث الذي يمثله كوغان، والذي أطيح به من منصبه الرفيع كمختص بالشئون السياسية وأصبح يكتب في القضايا ذات الاهتمام الانساني، ورغم أنه يفضل أن يكتب كتاباً عن تاريخ روسيا، فقد عرض عليها مساعدتها على إيجاد أنتوني في مقابل أن يكتب مقالة ترتكز على تجربتها.
osarhan
Translated by osarhan
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1366letters
Translation Language
English → Arabic
Translation Fee
$30.735
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
410hassan_90 410hassan_90
Starter
I'm trying connecting people
Freelancer
osarhan osarhan
Starter
I studied A-levels & Business Administration for 5 years in the Uk , i am cap...