Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 写真が選択されていません 両想い あなたのHappyをキャッチしよう 開発提供者 写真確認画面 タップすると、該当写真の確認画面(拡大写真)を表示します...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( berlinda , wildadeng ) and was completed in 2 hours 7 minutes .

Requested by miuratter at 21 Nov 2013 at 18:16 2296 views
Time left: Finished

写真が選択されていません
両想い
あなたのHappyをキャッチしよう
開発提供者

写真確認画面
タップすると、該当写真の確認画面(拡大写真)を表示します
新着
ダウンロード済
上記の各画面を呼び出します
現在位置でアップされている写真の一覧(サムネイル)を取得・更新します
カメラで撮影もしくはギャラリーから選択した写真を現在位置でアップロードします
Catchギャラリーへ戻ります
写真を再読み込みします
写真を端末にダウンロードします
写真をタップすると、全画面表示に切り替わります

照片没有被选中
两情相悦
抓住你的Happy吧
开发提供者

照片确认画面
如果点击的话,将显示相关照片的确认画面(扩大照片)
新到
已下载
调用上述的各画面
取得、更新在现行位置已被上传的照片一览(缩略图)
在现行位置上传用相机摄影或从画廊选择的照片
返回Catch画廊
再次读取照片
将照片下载到终端
如果点击照片,将切换到全屏幕显示

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime