Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Russian ] Changing the way we perceive ourselves will change the way we perceive others...

This requests contains 717 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( timg , atoregozh ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by activetest at 19 Nov 2013 at 13:51 2366 views
Time left: Finished

Changing the way we perceive ourselves will change the way we perceive others.

If we tell ourselves we’re unlovable because we don’t have a significant other, what’s going to stop us from thinking our friend is worthless when she tells us that she is getting divorced?

Recently during a yoga class, my teacher said something that made me catch my breath (literally)

If someone says, “I love you,” it reflects the way she feels about herself; similarly, if someone says, “I hate you,” it reflects the way she feels about herself. I’ve never thought of it this way before, but it makes so much sense!

Practicing self-compassion is not just for our own benefit; practicing self-compassion also benefits the people around us.

Поменяв представление о самих себе, мы поменяем наше представление об окружающих.

Если мы верим, что мы не любимы только потому, что у нас нет второй половинки; то что воспрепятствует нам расценивать нашу подругу, которая вот-вот разведётся, никчемной?

Недавно, на занятии йогой, мой тренер сказал что-то, что буквально заставило меня перевести дух.

Если кто-то говорит "Я тебя люблю", это отражает восприятие этим человеком самого себя. Точно так же, если кто-то говорит "Я тебя ненавижу", это варажение чувств этого человека к самому себе. Мне никогда в голову не приходили такие умозаключения, но это же абсолютно логично!

Самосостродание не только приносит пользу нам самим; самосостродание так же приносит пользу людям вокруг нас.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime