Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Spanish to Japanese ] uk Me han mandado otro producto totalmente diferente al que compre. Además h...

Original Texts
uk

Me han mandado otro producto totalmente diferente al que compre.
Además he tenido que pagar a la llegada del paquete 27,54E.
No estoy nada conforme ni con el producto ni con el pago de los 27,54E.
Espero solucionen dicho problema lo antes posible o tendré que poner una reclamación.
Espero su respuesta lo antes posible
Translated by amite
英国

注文した物と全く別の商品が私のところへ送られて来ました。加えて、商品受け取りの際に27,54ユーロ支払わなければなりませんでした。商品と言い、この27,54ユーロの支払いと言い、全く納得出来ません。この問題を出来るだけ早く解決してくれることを望みます。そうでなければ、クレームを立てます。早急な対応をお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
318letters
Translation Language
Spanish → Japanese
Translation Fee
$7.155
Translation Time
26 minutes
Freelancer
amite amite
Starter