Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for supporting me with care. Since I'm adjusting the funds, I'm ...

Original Texts
丁寧に対応してくれて本当にありがとうございます。

現在、資金調整の為、15日にオーダーしようと考えていますが、大丈夫ですか?

私のペイパルのアカウントです。

gxlc.powder@gmail.com

ebayで、gmailを載せる事ができませんでした。

次回より、こちらのアドレスにメールをくれると助かります!

宜しく!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for supporting me with care.

Since I'm adjusting the funds, I'm thinking of ordering it on the 15th. Will that be alright with you?

Here's my PayPal account.

gxlc.powder@gmail.com

I could not put the Gmail address on eBay.

It would be helpful if you could send me an email to this address starting from the next time.

Thank you!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
10 minutes