Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Arabic ] 超速スケジュール入力 日曜 月曜 火曜 水曜 木曜 金曜 土曜 30分後 1時間後 1.5時間後 2時間後 3時間後 4時間後 終日 時刻指定 スケジュー...

This requests contains 226 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( arumine ) .

Requested by miuratter at 25 Oct 2013 at 18:13 1554 views
Time left: Finished

超速スケジュール入力
日曜
月曜
火曜
水曜
木曜
金曜
土曜
30分後
1時間後
1.5時間後
2時間後
3時間後
4時間後
終日
時刻指定
スケジュール登録無し


予定の新規登録
予定の編集
終了時間
内容を入力
保存
削除
キャンセル
時刻詳細設定
開始時刻
開始時刻が設定されていません
終了時刻が設定されていません
開始時刻と終了時刻の順番が正しくありません
アプリ設定
起動時入力状態
起動時のソフトキーボードの状態を設定
キーボードを表示しない
キーボードを表示する
予定を登録するカレンダー
スケジュール

arumine
Rating 50
Translation / Arabic
- Posted at 25 Oct 2013 at 23:13
ادخال المواعيد بسرعة
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
بعد نصف ساعة
بعد ساعة واحدة
بعد ساعة و نصف
بعد ساعتين
بعد ثلاث ساعات
بعد أربع ساعات
كامل اليوم
تحديد الوقت
لا توجد مواعيد مسجلة
سنة
شهر
تسجيل موعد جديد
تحرير موعد
وقت الإنتهاء
أدخل محتوى
حفظ
حذف
إلغاء
إعدادات تفصيل الوقت
وقت البداية
لا يوجد وقت البداية
لا يوجد وقت انتهاء
ترتيب وقت البداية و وقت الإنتهاء غير صحيح
إعدادات التطبيق
حالة الإدخال عند بدء التشغيل
إعدادات حالة لوحة المفاتيح عند بدء التشغيل
لا تعرض لوحة المفاتيح
إعرض لوحة المفاتيح
التقويم الذي تسجل به المواعيد
جدول
miuratter likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime