Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear friend, Good day to you! I will leave hottime at the end of this month. ...

Original Texts
Dear friend,
Good day to you!
I will leave hottime at the end of this month.
My colleague will follow your order in the future.
Thanks for your support.
I hope everything is going well on your side.
Thanks,
wendy
Translated by 3_yumie7
こんにちは!
今月末には暑い季節が終わります。
私の同僚は、将来あなたの指示に従うでしょう。
お力添えに感謝します。
そちらは万事順調であることを願っています。
ありがとう。

ウェンディー
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
205letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.62
Translation Time
8 minutes
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact