Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Cancel Request I'm really sorry. I placed an order on the wrong item. ...

Original Texts
キャンセル依頼

大変申し訳ありません。
商品を間違えて購入手続きしてしまいました。

下記オーダーNo.、対象商品の購入キャンセルは可能でしょうか?
支払いはクレジットにて対応しました。

もし可能であれば早期にキャンセルをお願いしたいです。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Cancel Request

I'm really sorry.
I placed an order on the wrong item.

Is it possible to cancel the below item, which is order No.
I made the payment by credit card.

If possible, I would like to cancel it as soon as possible.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
7 minutes