Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Can you sell it at 460 dollars since I am buying 2? In addition, I would lik...

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , newbie_translator , sakura1980z ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by goito at 18 Oct 2013 at 23:57 4753 views
Time left: Finished

二つ購入するので、二つで460ドルで販売してくれませんか?

また、毎月あなたからこの商品を購入したいと考えています。

毎月仕入れる事はできますか?

As I will purchase two units, could you please sell them at 460 dollars?
I am thinking to buy this item each month from you.
Can you lay them in stock on a monthly basis?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime