Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Watching the family tourist in front of me laughing together at photos on a P...

This requests contains 78 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( shewkey , pat0710 ) and was completed in 5 hours 16 minutes .

Requested by gappia at 25 Mar 2011 at 17:07 1098 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

家族で旅行にきている人たちが、旅行中に撮ったであろう写真をパソコンでみんなで見ながら笑っているのを目の前で見ながら、少し感傷的になった。幸せとは何だろうか。

[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2011 at 17:32
Watching the family tourist in front of me laughing together at photos on a PC that perhaps they have taken during their travels, I felt a little bit sentimental. What is happiness?
shewkey
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2011 at 18:49
I got a little bit sentimental by seeing a family on their travels looking at pictures on a PC screen, seemingly taken during the journey, and sharing laughter by all members before my eyes.
What is happiness?
pat0710
Rating
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2011 at 22:22
When I saw the persons who were making a trip with their families smiling to have a look at the pictures which would be the ones of their trip with a computer in front of them, I've got sensitive a bit. What is the happiness?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime