Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I regret to inform you that while processing your shipment we were unable to ...

This requests contains 447 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( headbanger ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by ken1981 at 12 Oct 2013 at 03:08 2912 views
Time left: Finished

I regret to inform you that while processing your shipment we were unable to locate this package in our warehouse. We are currently conducting a warehouse search to locate your package. While we are conducting this search, please email us with a copy of your order invoice showing the price you paid for these items. In the event that we are unable to locate this package we will promptly reimburse you.
Thank you and I look forward to your reply.

残念ながら、あなたの荷物の手続きをしている際、私たちの倉庫にて荷物の所在を確認する事ができませんでした。
只今、倉庫でのあなたの荷物を探しているところです。
私たちが調査をしている間に、あなたがこれらの商品に支払った金額が記載されたオーダーの請求書のコピーをEmailにてお送り下さい。

もしあなたの荷物を発見出来なかった場合、即刻返金致します。

お返事お待ちしております。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime