Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thanks for your interest. Could you please send me a mailing address to Japan...

This requests contains 250 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , azwel00 , sl_translator ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by con23 at 28 Sep 2013 at 22:35 2217 views
Time left: Finished

Thanks for your interest. Could you please send me a mailing address to Japan? I can only get a quote on my program by plugging in an address. It can be any sample address, it doesn't have to be your home address if that is a concern. Thanks so much.

商品に興味を持っていただき有難うございます。送付先の日本の住所を教えていただけませんか?プログラム上、見積もりを出すために住所を入力する必要があります。お気になさるようでしたら、仮の住所でもかまいませんしお客様の家の住所を教えてくださる必要はございません。ご協力感謝いたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime