Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear steed0402, Hi, thank you for your message. As our listing said "No Retu...
Original Texts
Dear steed0402,
Hi, thank you for your message.
As our listing said "No Returns Accepted", we would require that the package first is sent back and arrives at our store before we may issue a refund.
Thank You
- prgabriel97
Hi, thank you for your message.
As our listing said "No Returns Accepted", we would require that the package first is sent back and arrives at our store before we may issue a refund.
Thank You
- prgabriel97
steed0402様、
弊社のリストには「返品お断り」と記載されていますが、荷物を返送していただきお店に到着いたしましたら返金させていただくことも可能です。
ご協力宜しくお願いいたします。
- prgabriel97
弊社のリストには「返品お断り」と記載されていますが、荷物を返送していただきお店に到着いたしましたら返金させていただくことも可能です。
ご協力宜しくお願いいたします。
- prgabriel97
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 218letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.905
- Translation Time
- 13 minutes