Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi there, I am very much considering your offer to me, I would appreciate a f...

Original Texts
Hi there, I am very much considering your offer to me, I would appreciate a few things though. Could you possibly take a picture with the date and time, and could you take a close up of the manufacturing date on the box for me? It would be greatly appreciated.
Translated by takeshikm
こんにちは。ご提案頂いた内容、前向きに検討しておりますが、いくつか以下の通りご対応願えますでしょうか。

- 日時付で写真を一枚撮っていただけますか?
- 箱に記載の製造日を拡大して撮っていただけますか?

以上のご対応を頂けるととても助かります。どうぞよろしくお願い致します。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
261letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.88
Translation Time
5 minutes
Freelancer
takeshikm takeshikm
Senior
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...