Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We will promote dialogue and harmony between and within religions, recognizin...
Original Texts
We will promote dialogue and harmony between and within religions, recognizing and respecting the search for truth and wisdom outside our religion. We will establish dialogue with all, striving for a sincere fellowship on our earthly pilgrimage.
Translated by
arcsine
我々は宗教間および宗教内の対話と調和を促進し、我々の宗教の外側にある真実と叡智の探索を認知し、尊重するでしょう。我々は対話を確立し、全国の聖地巡礼での心からの親交を目指します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 246letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.535
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
arcsine
Senior