Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I apologize; my credit card has become invalid. I have gone through the proc...

Original Texts
申し訳ありません、クレジットカードが使えなくなっていました。
使えるように手続きをしましたので注文番号XXXと同じ商品を後で再注文をかけます。
お手数をおかけしてすみません。
宜しくお願いいたします。
Translated by puccaneko
I am really sorry that my credit card is not usable.
Since I already sent a letter for it to be usable again, I will order the same product with the order number XXX afterwards.
I'm sorry for the trouble I made.
Thank you for understanding.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
21 minutes
Freelancer
puccaneko puccaneko
Starter
皆様、こんにちは!
はじめまして。マリーステファニーと申します。

Experienced Freelance Video Editor with ...
Contact