Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry for the late reply. Then I would like to buy two of the the 55w 8000k...

Original Texts
返信遅れて申し訳ございません。
それでは55wの8000Kの商品を2個購入したいと思います。
以下のpaypalアドレスに送料を含めた請求書を送ってください。

念のためこちらの住所も記載しておきます。

また私は日本でバイヤーとして法人組織として活動しています。
なにか日本で人気のアイテムがお値打ちで販売可能であれば価格リストを送っていただければ検討したいと思います。

よろしくお願いします。
Translated by caylen72
Sorry for the late reply.
Then I would like to buy two of the the 55w 8000k product.
Please send a bill to the following paypal address, including shipping.

Just in case, I will write down my address.

I am operating as a buyer at an incorporation.
So, I would like to have a price list if it is possible for you to sell popular items in Japan for a bargain price.

I look forward to working with you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
190letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.1
Translation Time
10 minutes
Freelancer
caylen72 caylen72
Starter