[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for contacting you this late. Your goods were already sent. There...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( mbednorz ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by hayato1015 at 31 Jul 2013 at 00:12 1465 views
Time left: Finished

連絡が遅くなってご免なさい。

商品はすでに発送済みになります。

ですのであなたがオープンしたケースを閉じてもらえないでしょうか??


何卒宜しくお願い致します。

I'm sorry for contacting you this late.
Your goods were already sent.
Therefore, could you close that case you opened?
Best regards.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime