[Translation from German to Japanese ] DE① Heute ist die Ware zurückgekommen, da die Aufbewahrungszeit vorbei war. W...

This requests contains 352 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( otomako , livevil2702 ) and was completed in 5 hours 31 minutes .

Requested by okotay16 at 29 Jul 2013 at 10:55 1478 views
Time left: Finished

DE①
Heute ist die Ware zurückgekommen, da die Aufbewahrungszeit vorbei war.
Wir zahlen den kompletten Betrag zurück und bitten Sie um eine Bestätigung.

DE②

Habe am 30.06. Bestellt und am 06.07. Wurde Versand angegeben.
Sollte bis 26.07. Da sein.
Also wo bleibt meine Bestellung?

③商品は7/10にフランクフルトに到着して現在は税関でとまっているようです。
残念ながら、この状況で私ができることがありません。
お力になれず申し訳ありません。


今日商品が保管期間満了につき戻ってきました。
全額返金いたしますので、ご確認お願いいたします。

②6月30日に注文して7月6日に発送したことになっています。
7月26日までには到着すべきと思います。
私の注文の品はどこにあるのですか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime