Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] May I make the initial order in a smaller quantity?

This requests contains 25 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaori , whitewizard , winn ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by [deleted user] at 11 Feb 2011 at 21:46 6268 views
Time left: Finished

初回はもっと少ない数量で注文することはできますか?

Can I purchase less quantity for my first order?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime