[Translation from English to Spanish ] Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (f...

This requests contains 715 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ali_blabla88 , p8n1c4a , marale ) and was completed in 3 hours 32 minutes .

Requested by shmyt at 01 Jul 2013 at 11:09 1891 views
Time left: Finished

Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (free)

"Musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Some musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Sorry. Music files you selected are copyright protected. Please try another song.";
"Sorry. Some music files you selected are copyright protected. It will be skipped.";
"Hide Ad / Add more theme";
"Save / Open";
"24 hour campaign";
"Let's share your screen shot on Twitter or Facebook, and get 24 hour without Ad.";
"Thank you for sharing! Please enjoy 24 hour without Ad.";

"morning alarm";
"Once";
"Everyday";
"Weekday";

Sveglia con lettore musicale e con funzione colori rilassanti, suoni e foto (gratis)

"I brani selezionati non possono essere letti da questa applicazione. Sono protetti da diritti digitali.";
"Alcuni dei brani selezionati non possono essere letti da questa applicazione. Sono protetti da diritti digitali.";
"Spiacente. I brani selezionati sono protetti da copyright. Scegliere un'altro brano.";
"Spiacente. Alcuni dei brani selezionati sono protetti da copyright. Il brano verrá saltato."
"Nascondi l'inserzione / Aggiungi altri temi";
"Salva / Apri";
"Campagna di 24 ore"
"Condividi I tuoi screen shot su Twitter o Facebook, e ricevi 24 ore senza inserzioni";
"Grazie per aver condiviso! Goditi le 24 ore senza inserzioni";

"Sveglia mattutina";
"Una volta";
"Ogni giorno";
"Giorni della settimana";

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime