Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Germany (English) Thank you for your email with photos. I am so glad that ...

Original Texts
ドイツ(英)
写真付きでご連絡ありがとうございます!
あなたが喜んでくれて私はとてもうれしい!
私はサッカーが好きでシュツットガルトの岡崎が好きなのでシュツットガルトを
少し知っています!
良い週末をお過ごしください。
Translated by honeylemon003
Germany (English)
Thank you for your email with photos.
I am so glad that you are happy with it.
As myself, I like soccor, I like Okazaki, who is playing for Stuttgart, so I know a little bit about Stuttgart!

Have a great weekend.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
13 minutes
Freelancer
honeylemon003 honeylemon003
Starter
以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、
翻訳というお仕事にとても魅力を感じ、現在スキルアップを目指しています。
目標は自然で正確な翻訳です。...