[Translation from English to Japanese ] Willard has previously filled-in for the band on tour, following the departur...

This requests contains 685 characters and is related to the following tags: "Music" . It has been translated 2 times by the following translator : ( oier9 ) and was completed in 0 hours 58 minutes .

Requested by altpress at 02 Jun 2013 at 12:48 1725 views
Time left: Finished

Willard has previously filled-in for the band on tour, following the departure of drummer Jay Weinberg late last year. Against Me! also saw the departure of longtime bassist Andrew Seward in May, several months after the band dropped off a planned tour with Bad Religion.

Despite recent shakeups, the group, now just Grace and guitarist James Bowman, have assured fans that they are committed to finishing their upcoming album, Transgender Dysphoria Blues. The record will mark Against Me!'s first release to be both produced and engineered by Laura Jane Grace. It will also be the band's first release since Grace publicly came out as transgender, and began living as a woman, in 2012.

以前WillardはドラマーのJay Weinberg が昨年末に脱退したのを受け、Against Me!のツアーで代役を務めた。Bad Religionとの合同ツアーを終えた数ヵ月後、長いことベーシストだったAndrew Sewardも5月にバンドを抜けた。

最近のメンバーチェンジにもめげず、現在GraceとギタリストのJames Bowmanのみのバンドは、次のアルバム「Transgender Dysphoria Blues」の仕上げに専念しているといってファンを安心させた。このアルバムは、Against Me!がLaura Jane Graceをエンジニア兼プロデューサーとして迎えてからの初リリースということになる。またGraceがトランスジェンダーだとカミングアウトし、2012年から女性として暮らし始めて以降、初めてのリリースでもある。

Client

Additional info

原文参照:
http://www.altpress.com/news/entry/fat_mike_atom_willard_to_record_with_against_me

バンド名:Against Me!、Bad Religion

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime