Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from German to Japanese ] 1:Warum nur Tüffel, lässt gerade dein Daumen nach oben, mein Herz teuflisch g...

Original Texts
1:Warum nur Tüffel, lässt gerade dein Daumen nach oben, mein Herz teuflisch grinsend höher schlagen lol. Big hug.
2:Vermutlich fallen wir nicht in diesselbe Schnittmenge lol.
Translated by ichi_09
1: ただ親指を突き上げて。それだけのことがなぜ面倒?私の心臓は笑みをたたえて恐ろしいほどに高鳴る(笑) 大きなハグを。

2: たぶん私たちは同じ気分になってはいないね(笑)

※訳注)Tüffel は Tüftel のtypoかと思われますがもしかしたらそういう語もあるのかもしれません。ここでは Tüftelとして訳しました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
173letters
Translation Language
German → Japanese
Translation Fee
$3.9
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
ichi_09 ichi_09
Starter