Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello, I have attached our dealer price list. If you send me an order I will ...

This requests contains 190 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , sweetnaoken , haiksia ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by kame1131 at 21 May 2013 at 02:03 1399 views
Time left: Finished

Hello, I have attached our dealer price list.
If you send me an order I will calculate shipping and send you an invoice.
We accept paypal or wire transfer. Minimum order is $1000

Regards, john.

こんにちは。
ディーラー用価格リストを添付しました。
もし、ご注文いただければ、送料を計算してインボイスをお送りします。
Paypalでの支払いか、電信送金での支払いを受け付けています。注文は、1000ドル以上から受け付けます。

宜しくお願いします。
John

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime