Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I love kimono. Kimono have a traditional Japanese beauty to them. The chance ...

Original Texts
私は着物が大好きです。着物には日本の伝統的な美しさがあります。 最近の日本では日常生活において着物を着る機会は減りましたが、新年、結婚式などのお祝い事の際には、着物を着ることがあります。 着物を着た人がいると、その場に華やかさを与えてくれます。
Translated by katrina_z
I love kimono. Kimono have a traditional Japanese beauty to them. The chance to wear kimono within our everyday lives in Japan have shrunk but sometimes I wear kimono for New Year's, weddings, or other celebrations. When there are people wearing kimono, they really add a certain beauty to the event.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.98
Translation Time
15 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact