Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your rapid reply. Please let me know a little chea...

This requests contains 50 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , naho_translation ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 16 May 2013 at 14:24 1344 views
Time left: Finished

迅速な返事をいただきまして誠にありがとうございます。
もう少し安い発送方法が有りましたら教えて下さい。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 May 2013 at 14:28

Thank you very much for your rapid reply.
Please let me know a little cheaper shipping methods.
[deleted user] likes this translation
naho_translation
Rating 55
Translation / English
- Posted at 16 May 2013 at 14:27
Thank you for your prompt reply.
Please let me know if there is a cheaper shipping method.
[deleted user] likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime