Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, hello you have such a product available for sale? T...
Original Texts
Dear yamahaya88102012,
hello
you have such a product available for sale?
TEAC PD-H01-B( black)
http://global.rakuten.com/en/store/kimuraya/item/avau4907034217274/
- andrei_nikolov
hello
you have such a product available for sale?
TEAC PD-H01-B( black)
http://global.rakuten.com/en/store/kimuraya/item/avau4907034217274/
- andrei_nikolov
Translated by
translatorie
yamahaya88102012様
こんにちは。
以下の商品は販売していませんか?
TEAC PD-H01-B(黒)
http://global.rakuten.com/en/store/kimuraya/item/avau4907034217274/
andrei_nikolovより
こんにちは。
以下の商品は販売していませんか?
TEAC PD-H01-B(黒)
http://global.rakuten.com/en/store/kimuraya/item/avau4907034217274/
andrei_nikolovより
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 176letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.96
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...