Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A court of which jurisdiction covers 甲’s place of residence shall have the ex...

Original Texts
本契約に関する紛争については、甲の居住地の裁判所を第一審の管轄裁判所とする。
但し、販売権利金の先行納付での紛争については、乙の居住地の裁判所とする。
Translated by tomoji
As for a dispute about official contract, court with jurisdiction of a first-instance trial will be a court of the former of residence.
But, a dispute about a dealership in preceding payment will be court of the latter of residence.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
74letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.66
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
tomoji tomoji
Starter