Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ●仕様書 トップ:ソリッドマホガニー サイドとバック:マホガニー合板 ボディ仕様:パイナップルタイプ ボディサイズ:ソプラノ ...

Original Texts
●仕様書

トップ:ソリッドマホガニー


サイドとバック:マホガニー合板


ボディ仕様:パイナップルタイプ


ボディサイズ:ソプラノ


ネック:マホガニー


指板とブリッジ:ローズウッド


ヘッド Sanlele ロゴも入れてください。
Translated by meixiang
规格书

面板材质:纯桃花心木(solid mahogany)

背侧板材质:桃花心木合板(mahogany plywood)

琴体规格:菠萝型(pineapple)

琴体尺寸:女高音(soprano)

琴首:桃花心木(mahogany)

指板和琴桥:紫檀木(rosewood,玫瑰木)

琴头 请把Sanlele的标志(logo)也贴上

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$9.99
Translation Time
1 day
Freelancer
meixiang meixiang
Starter