Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Is new or used condition. More pictures of actual co...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( orikame , itprofessional16 ) and was completed in 1 hour 56 minutes .

Requested by hayato1015 at 04 May 2013 at 13:00 793 views
Time left: Finished

Dear yamahaya88102012,

Is new or used condition.

More pictures of actual console

Thank you.

- skylinegames
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

itprofessional16
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 04 May 2013 at 14:34
親愛なる、yamahaya88102012さん

新品または中古の状態

もっと多くの実際のコンソール画像

ありがとう。

- skylinegames
メッセージを介して返信するには"応答する"をクリックします。またはあなたのメールの返信に移動してください。
orikame
Rating 46
Translation / Japanese
- Posted at 04 May 2013 at 14:57

敬具、 ヤマハ屋88102012、

新アイテムまたは古道具である。

実際のコンソールの他の写真

ありがとう。
- スカイラインゲーム
メッセージに返信するため、"応答する" をクリックしてください、または返信するメールに行ってください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime