Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will ask you. How many piece set is this DVD ? And, is it a region free...

This requests contains 56 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , poponohige , winn ) and was completed in 1 hour 43 minutes .

Requested by cabbage at 01 Jan 2011 at 19:09 1820 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

お尋ねします。このDVDは何枚組ですか。また日本のDVDプレイヤーで再生できるリージョンフリーになっていますか。

poponohige
Rating 47
Translation / English
- Posted at 01 Jan 2011 at 20:53
I will ask you.
How many piece set is this DVD ? And, is it a region free that can be played with the Japanese DVD player?
freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Jan 2011 at 20:51
Could I ask you a question? How many DVDs are included in this set? Also can you please confirm that the DVD is a region free DVD that can be played with Japanese DVD player?
winn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Jan 2011 at 20:23
May I have some questions? How many disks are there in the DVD set? Are these DVDs region free so that I can watch them by a Japanese DVD player?

Client

Additional info

依頼分にとらわれず訳してくれてもいいです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime