Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I cannot purchase 1000 pieces right now. I am sorry. However, I am interest...

Original Texts
1000個は現状購入することができません。
すみません。
ただ、あなたの出品している様々な商品に興味があります。
私はあなたから合計で$5000購入するならば値引きを検討していただくことは可能ですか?
商品はまだリストアップしておりませんが、2日ほどで送ります。
ご検討お願い致します。
Translated by yyokoba
I am sorry but I cannot purchase 1000 of them at this time.
However, I am interested in many of the items that you are listing.
Would you consider offering a discount if I purchase $5000 worth of items in total?
I still do not have a list of items to buy yet, but I can send one in a couple of days.
I would appreciate it if you can take it into consideration.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語