Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'd like to write an essay abou the Japanese constitution. The Japanese cost...

Original Texts
日本の憲法についてエッセイを書きたいと思う。
日本の憲法は世界ではよく平和憲法とも呼ばれている。
日本は第二次世界大戦のとき、アメリカと戦争をした。
アメリカ、日本共々多くの人々がなくなった。
アメリカと戦争を始めるまで日本は、軍国主義の道を
進んできた。しかし、アメリカに敗戦後、新しい憲法を宣言し
そのもとで民主主義として再出発することになった。
平和憲法といわれる由縁は、以下の3つの宣言からである。
「戦争の放棄」「戦力の不保持」「交戦権の否認」
Translated by kekomimi
I will write an essay on the Constitution of Japan.
The Constitution of Japan is regularly referred to as a "Peace Constitution".
In World War II, Japan waged war against the United States.
Many people from both countries lost their lives.
Until this war, Japan had been a militaristic country. But after losing the war to the United States, it created a new constitution and started over as a democratic country.
This constitution is referred to as a "Peace Constitution" for the following declarations made within the constitution: "Renunciation of war", "renunciation of military forces", and "denying the right of belligerency of the state".
Contact
yyokoba
Translated by yyokoba
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
390letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$35.1
Translation Time
30 minutes
Freelancer
kekomimi kekomimi
Standard
I am a Japanese-English technical translator working in the semiconductor ind...
Contact
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語