Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please take away the paintings from the sales site. Also, please be aware th...

Original Texts
この販売サイトから絵を取込んで置いて下さい。
eBからは絵の取り込みは絶対にしないで下さい。これがeBに分るとサスペンドになります。

次に、マーチャントにログインして下さい。マーチャントの出品方法はやはり添付したファイルを参考にして下さい。

送料等は、エクセルで指示してあるドロップ箱にあるテキストファイルをマーチャントの指定の場所にコピー・ペーストするだけです。

今回の依頼で重要なのは、私が指示した商品を貴方にリライトして貰いHTMLでマーチャントにアップして欲しいのです。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Please take away the paintings from the sales site.
Also, please be aware that you should not do it on eB as they would suspend us if they knew it.

Next, log-in on the merchant (service center) and submit referring to the attachment.

In regard to the shipping expense, you can just copy the drop boxes in the excel file and paste them in the assigned places.

As this case is really important, I'd like you to rewrite about the suggested products and upload them to the merchant in HTML.

Thank you for your work in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
235letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.15
Translation Time
about 1 hour