Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am afraid I do not need Crysis 3 since it is not really popular in Japan. ...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , brother346 ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by kouta at 19 Feb 2013 at 11:51 1422 views
Time left: Finished

Crysis 3は日本ではあまり人気がありませんので、必要ありません。
お力になれずにすみません。

私が欲しい商品は




です。

最終的な値段をお知らせください。
数量がなければ手配できる数量でいいです。

旧正月はゆっくりできましたか?
今後も宜しくお願い致します。

I am afraid I do not need Crysis 3 since it is not really popular in Japan.
Sorry I could not be of greater assistance.

What I want are




Please let me know your last price.
I want as many as possible if you do not have enough quantities.

Could you relax during the New Year period?
I look forward to a continued business relationship.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime