Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I received the item and found one of the parts attached to the tip of shoe st...

Original Texts
商品届きましたが、靴紐の先っぽの部品がひとつ取れています。
どこで購入した商品ですか?
Translated by chipange
I received the item and found one of the parts attached to the tip of shoe strings was missing.
Where did you buy this item?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
42letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.78
Translation Time
8 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter