Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Spanish ] Anonymously find friends who are down for the night Your friends will never ...

This requests contains 248 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , erome ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by stema at 04 Feb 2013 at 05:14 2602 views
Time left: Finished

Anonymously find friends who are down for the night

Your friends will never know you're interested unless they are too!
(Completely private & discreet until both friends are down to bang!)

by signing in you agree to our terms of use and privacy policy

3_yumie7
Rating 47
Translation / Spanish
- Posted at 04 Feb 2013 at 05:43
Encontrar amigos con quien pasar la noche de manera anónima

Sus amigos nunca sabra que estas interesados excepto ellos tambien lo hagan ! (Completamente privado y discreto hasta cuando ambos amigos esten listos para ir a cama)

La Política de Privacidad y las Condiciones de Uso entran en vigencia cuando usted realiza el registro.
[deleted user]
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 04 Feb 2013 at 06:08
Anónimamente encontras amigos que andan para coger por la noche

Tus amigos nunca sabrán que estás interesado a menos que sean interesados también!
(Totalmente privado y discreto hasta que ambos andan por koder!)

Al registrarte estás de acuerdo con nuestros términos de uso y política de privacidad
erome
Rating 51
Native
Translation / Spanish
- Posted at 23 Feb 2013 at 01:07
Encuentra amigos anónimamente con preparados para la noche.

¡Tus amigos nunca sabrán que estás interesado en ellos a no ser que ellos también lo estén! (¡Completamente privado y discreto hasta que ambos amigos estén preparados para disfrutar!)

Con su firma usted acepta nuestros términos de uso y política de privacidad

Client

Additional info

"down for the night" means they want sex tonight. Same for "down to bang", meaning they are willing to have sex with you.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime