Public Translations "Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ","Casual"
Public Translations "Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ","Casual" - requests for public viewing. Currently, there are 18 public requests available with the tag: Casual for you to view. For a more refine search, use the search bar or click on more tags such as Communication, Business, E-commerce, Facebook, Formal, O negócio, Comunicação, Email, Homework, O email. Clients who are seeking casual translations welcome everyday language, slang, and regional dialects.
já se passaram mais de 30 dias. você ainda não veio retir...
obrigado pela pergunta, depois de fazer o lance bem suced...
Recebi os documentos, Ja fiz a mudança de nome da motocil...
obrigado por seu contato, infelizmente como você não e um...
Obrigado pelo seu contato, você pode vir buscar a motoci...
obrigado pelo seu contato, desculpe a demora na resposta....
Obrigado mais uma vez pela compra, o produto sera enviado...
Obrigado pela contato, o numero registrado e o mesmo. Mas...
desculpe pela resposta atrasada, perdi a senha do yahoo...
Desculpe pela resposta atrasada, como não a confirmação. ...
1- lamento pela resposta atrasada, e devido as circunstan...
Como havia falando antes, se não houver reembolso do prod...
Desculpe mais uma vez, o tamanho se torna diferente do en...
desculpe, mais o produto informado no titulo menciona Hay...
1- desculpe a demora na resposta, por favor me diga qual ...
obrigado mais uma vez, não existe problemas em particular...
Obrigado pelo contato, lamento... mais não e possível faz...
sinto muito pelo acontecido, isso que acontece quando se ...