Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

ビジネス用メール文章の翻訳

Order Details

Description
[概要]
ビジネス用メール文章の翻訳
[詳細]
挨拶から取引、交渉に至るまですべてのメール文章をその時に応じ
翻訳していただきます。
製品説明書の翻訳もお願いすることがあります。※英語から日本へ翻訳
[注意点・禁止事項]
日本語から英語へ翻訳する際に文法等を誤り、相手方に失礼や誤解が
あってはいけません。
[その他]
経験のある方を募集します。
-----------
対象のフォーマット: テキスト
文字数: 約1 〜 500文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
テキスト
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
18 Apr 2019 at 13:26
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
3

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 8 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 8 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 8 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests