Listing

Translation & Localization ➤ Translation

【報酬総額約5000万円・長期継続】日本語→スペイン語の日常会話文対訳データ作成

Required Translator Languages
English to Spanish Spanish to English Spanish to Japanese Japanese to Spanish
Price per task
1,500 yen/task
Application Deadline
3 months later
Description
【プロジェクト概要】
報酬総額 約5000万円の翻訳プロジェクトです。
2019年10月までの継続案件のため、翻訳者を追加募集します。

■仕事の概要:日本語→スペイン語の翻訳
■文章の内容:主に日常会話文
■報酬金額 :1タスク(A4約3.5枚)あたり1,500円 
       (1タスクは約1時間程度の作業量です。)

※報酬例  :月8タスクの提出で、報酬12,000円(月約8時間の稼働)
       月50タスクの提出で、報酬75,000円(月約50時間の稼働)
       月100タスクの提出で、報酬150,000円(月約100時間の稼働)

■納期   :1タスクの納期は作業開始から12時間以内です。
       ※任意のタイミングで作業を開始できます。)
※タスクごとに納期指定あり。

■納品形式 :タスク画面上で翻訳文を入力してください。

■その他
・月50タスク以上を提出できる方歓迎!
・翻訳指示書、ガイドライン、指定用語集あり
・翻訳結果に誤字、脱字、翻訳漏れ、スペルミス、翻訳指示から逸脱があった場合、速やかに修正対応をお願いします。

最初にトライアルをしていただけますので、まずはお気軽にご応募下さい!

---------------------------------
プロジェクト参加のステップ
---------------------------------

1)ページ下のボタンから応募してください。

2)応募の際に以下の情報を教えてください。

3)応募完了後、下記URLからトライアルタスクを提出してください。

  トライアルタスク: https://conyac.cc/ja/place/projects/6991/tasks
  
※翻訳作業開始前は必ず下記の翻訳指示書をご確認ください。
翻訳指示書: https://conyac.cc/uploads/place/project_file/3434/file

4)2~3日程度でトライアルの結果をご連絡します。
Completion Deadline
20 Oct 2019 at 18:00
Result Format
タスク形式
Payment time
Immediately after verification

Register on Conyac now

If you speak more than one language, you can register as a translator and work at your own convenience.