Notice of Conyac Termination
Completed
Simple Tasks & Others / Other

【170文字・1350円】アニメ・キャンペーン用の翻訳(日本語→英語)

Order Details

Description
東京の観光地で開催される夏のキャンペーンで、
海外の方向けに英語でご案内したいと考えています。
わかりやすく、自然な表現で翻訳してください。

▼原文イメージ
----------------------------------------------------
●●●円以上お買い上げの方に、先着で応募はがきを差し上げます。
----------------------------------------------------

●言語ペア
日本語=>英語

●原文
日本語170文字(Wordファイル)

●作業内容
翻訳して、訳文をWordに記入する。
(※Wordで納品していただきます。)

●募集人数
翻訳:1人
校正:1人

●報酬額
翻訳:1350円(※システム手数料+消費税込み)
校正:1350円(※システム手数料+消費税込み)

●スケジュール(予定)
5月21日(月)19:00 作業者を選定し、原稿を支給
5月22日(火)15:00 翻訳の締切
5月23日(水)15:00 校正の締切
※日本時間で記載しています。

●注意事項
・キャンペーンポスターのPDFを参照して翻訳してください。
・原文に某アニメのタイトル等が含まれるため、適切な表記を調べてください。

●ご提案時のお願い
・ネイティブ言語を教えてください。
・もし翻訳or校正のご希望があれば教えてください。
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
21 May 2018 at 12:27
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
8

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline about 15 hours later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

Similar Other Other Requests