Notice of Conyac Termination
Completed
Simple Tasks & Others / Other

【100文字・800円】アニメ・キャンペーン用の翻訳(日本語→簡体字)

Order Details

Description
東京の観光地で開催される夏のキャンペーンで、
中国の方向けに簡体字でご案内したいと考えています。
わかりやすく、自然な表現で翻訳してください。

▼原文イメージ
----------------------------------------------------
●●●円以上お買い上げの方に、先着で●●●をプレゼント!
----------------------------------------------------

●言語ペア
日本語=>中国語(簡体字)

●原文
日本語100文字(Wordファイル)

●作業内容
翻訳して、訳文をWordに記入する。
(※Wordで納品していただきます。)

●募集人数
翻訳:1人
校正:1人

●報酬額
翻訳:800円(※システム手数料+消費税込み)
校正:800円(※システム手数料+消費税込み)

●スケジュール(予定)
5月21日(月)19:00 作業者を選定し、原稿を支給
5月22日(火)15:00 翻訳の締切
5月23日(水)15:00 校正の締切
※日本時間で記載しています。

●注意事項
・キャンペーンポスターのPDFを参照して翻訳してください。
・原文に某アニメのタイトル等が含まれるため、適切な表記を調べてください。

●ご提案時のお願い
・ネイティブ言語を教えてください。
・もし翻訳or校正のご希望があれば教えてください。
Required Translator Languages
Japanese → Chinese (Simplified)
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
21 May 2018 at 12:20
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
6

New Arrival Requests

Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 8 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 8 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Other Requests