Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Simple Tasks & Others / Other

日本語→英語 Standardレベル以上:Mixing&Pumping Unitの取扱説明書の翻訳と校正

Order Details

Description
Mixing&Pumping Unitの取扱説明書の翻訳と校正をお願いいたします。

求める言語スキル
日本語» 英語

納期:
翻訳⇒12月21日(木)15時(日本時間)
校正⇒12月25日(月)9時(日本時間)

【作業量】
合計1,500文字程度

【報酬】
翻訳:9,750円を希望しています
校正:6,750円を希望しています

【お支払い時期】
検収後即

【注意点と禁止事項】
依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード(.docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
18 Dec 2017 at 17:36
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
3

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Other Requests