Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

犬服ECサイトの商品説明文

Order Details

Description
イタリアングレイハウンドという犬種専用の犬服の海外向けECサイトを運営しています。寒さに弱い犬種のため、これからの季節は外出の際、服が必要になります。生地や素材選びからこだわって作った商品の良さをお客様に伝えていただけるような翻訳をしていただけると幸いです。900字程となります。
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
テキスト
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
07 Sep 2017 at 16:12
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
1

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests